NAT KING COLE POETA

Queridas amigas y amigos quiero aquí concluir la fase de  preparación del 96 natalicio Nat King Cole con esta interpretación, bellamente ilustrada y subtitulada en español.

A todos los poetas, amantes de las bellas artes y enamorados de la vida dedico la melodía de este hombre que hizo de su vida y arte un bello poema y los espero mañana 17 de marzo en mi canal en You Tube desde la 1 am hora de Colombia para que celebremos el 96 natalicio de un gran artista y ser humano.

Mario Ramón Mendoza

FLY ME TO THE MOON

Los poetas suelen utilizar muchas palabras

Decir una cosa simple.

Toman pensamientos, el tiempo y la rima

Para hacer cantar un poema .

Con música y las palabras con las que he estado jugando

Para ti, he escrito una canción.

Para estar seguro que Tú sabrás lo que estoy diciendo,

Voy a traducirla a medida que avanzo …

vuela conmigo a la luna

Y déjame jugar entre las estrellas.

Déjame ver cómo es la primavera

En Júpiter y Marte.

En otras palabras,

Toma mi mano.

En otras palabras,

Cariño, besame.

Llena mi corazón con una canción,

Y déjame cantar por siempre más

Tu eres todo lo que anhelo,

Todo lo que admiro y adoro.

En otras palabras,

Por favor, es cierto.

En otras palabras,

Te amo.

NAT KING COLE

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s